翻訳と辞書
Words near each other
・ 2010 LPGA of Japan Tour
・ 2010 LPGA of Korea Tour
・ 2010 LPGA Tour
・ 2010 LSU Tigers baseball team
・ 2010 LSU Tigers football team
・ 2010 Lunar New Year Cup
・ 2010 Lörrach hospital shooting
・ 2010 M-1 Challenge season
・ 2010 Ma'anshan riot
・ 2010 MAAC Men's Basketball Tournament
・ 2010 Maaco Bowl Las Vegas
・ 2010 MAC Championship Game
・ 2010 MAC Men's Basketball Tournament
・ 2010 Macau Grand Prix
・ 2010 Macau labour protest
2010 Macau transfer of sovereignty anniversary protest
・ 2010 Madagascar coup d'état attempt
・ 2010 Madeira floods and mudslides
・ 2010 Magny-Cours Superbike World Championship round
・ 2010 Magny-Cours Superleague Formula round
・ 2010 Major League Baseball All-Star Game
・ 2010 Major League Baseball draft
・ 2010 Major League Baseball Home Run Derby
・ 2010 Major League Baseball season
・ 2010 Major League Lacrosse season
・ 2010 Major League Soccer lockout/strike
・ 2010 Major League Soccer season
・ 2010 Malaysia Cup
・ 2010 Malaysia FA Cup
・ 2010 Malaysia Junior Hockey League


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

2010 Macau transfer of sovereignty anniversary protest : ウィキペディア英語版
2010 Macau transfer of sovereignty anniversary protest
The 2010 Macau transfer of sovereignty anniversary protest (2010年澳門回歸示威遊行) occurred on December 20, 2010 on the 11th anniversary of the Transfer of sovereignty of Macau. The protest took place on the same date as the handover anniversary in 1999. The protesters mainly complained about universal suffrage, housing prices and how the Macau citizens are treated worse than the pandas given to them by Beijing.
==Protest==
The protest initially started with the Macau pro-democracy camp and members of the labor union. The march went from Iao Hon Park to the government offices shouting slogans and waving banners.〔The Standard HK. "(The Standard.com )." ''Macau demo hits graft, flat prices.'' Retrieved on 2010-12-21.〕 The theme was to fight against Macau Government corruption, fight for democracy and to improve livelihood. (反貪腐、爭民主、保民生).〔Worldjournal.com. "(Worldjournal.com )." ''澳門回歸11周年 1300人遊行爭普選.'' Retrieved on 2010-12-21.〕 About 1,200 to 1,300 people participated wearing panda masks.〔〔881903.com. "(881903.com )." ''澳門回歸示威遊行逾千二人參加秩序大致良好傍晚散去.'' Retrieved on 2010-12-21.〕
In December 2010 Beijing central government sent two pandas to Macau for good will. The names of the two pandas are hoi hoi (開開) and sum sum (心心), meaning "happy" (開心) in Chinese.〔 The Macau government has already arranged a million dollar luxury home for the pandas, while the people are neglected in unaffordable bad public housing.〔 The 3,000m2 panda pavilion at Seac Pai Van Park in Coloane Island is budgeted at 80-90 million patacas (about US$10,000,000).〔Macaunews.com.mo. "(Macaunews.com.mo )." ''Macau's panda pavillion to cost 90 million patacas.'' Retrieved on 2010-12-21.〕
More criticism followed that the pandas should be called po po (普普) and syun syun (選選), meaning "universal suffrage" (普選).〔 Others called for affordable housing and universal suffrage for the 2019 Macau chief executive election.〔Macaunews.com.mo. "(Macaunews.com.mo )." ''Macau protesters call for reforms.'' Retrieved on 2010-12-21.〕 Chief executive Fernando Chui was accused of ignoring high inflation and rocketing home prices.〔

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「2010 Macau transfer of sovereignty anniversary protest」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.